C'est le seul monument, avec le centre de scientologie.
هذه هي المكية الوحيدة التي تعود للبلدية , عدى مركزالأبحاثالعلمي
Représentante de la France à la Commission de la Condition de la Femme de l'ONU - 1998-2000. Experte du Comité CEDAW de l'ONU depuis janvier 2001.
وهي حالياً أستاذة أبحاث في مدرسة الدراسات العليا للعلوم الاجتماعية في باريس ومعارة إلى مركز تحليل التدخلات السسيولوجية التابع لمختبر المركز الوطني للأبحاثالعلمية.
Par ailleurs, les chercheurs du CNRS et d'Ifremer ont constaté que les cellules des moules étaient fortement contaminées par les hydrocarbures aromatiques polycycliques, dont les concentrations étaient de loin supérieures aux niveaux indiqués dans les principes directeurs pertinents de l'OMS.
ومن ناحية أخرى، تجدر الإشارة إلى أن الباحثين في المركز الوطني للبحوث العلميةومركزالأبحاث الفرنسي لاستغلال البحار وجدوا أن الأنسجة العضلية في المناطق المتضررة ملوثة بشدة بالهيدروكربونات العطرية متعددة الحلقات التي كانت تركيزاتها تفوق القيم الواردة في المبادئ التوجيهية ذات الصلة لدى منظمة الصحة العالمية.